Saroa Bikandi: «Tenemos que seguir leyéndoles a nuestras hijas/os»

Saroa Bikandi López (Durango)

Saroa Bikandi trabaja con la asociación Galtzagorri para impulsar la afición hacia la lectura y fomentar la literatura infantil y juvenil. Impartió un taller al profesorado de Educación Primaria de la ikastola a inicios de curso, y nos dio pie para acercarnos a ella, que también es madre de la ikastola.

¿En qué consisten estos talleres que impartís al profesorado de primaria?

El objetivo es dar recursos al profesorado para que pueda incentivar ela afición a la lectura en sus aulas. Podríamos hablar de otros objetivos concretos pero, en relaidad, con el tiempo que contamos, básicamente pretendemos que reflexionen sobre su función: ¿Qué es la afición hacia la lectura? ¿Cómo nos acercamos a la literatura?…

¿Cuál es la mirada del profesorado en general hacia la literatura?

Hemos de tener en cuenta que el proceso educativo tiene varios objetivos más allá de esa afición. Pero abreviando, diría que se hace una lectura muy académica de la literatura. Es decir: leer para aprender o aprender para leer. Nosotras no ponemos en duda ese aspecto de la lectura, pero sí que diferenciamos entre lectura académica y afición a la lectura. En tanto en cuanto hablamos de una afición, hablamos de una fuente de placer. Eso exige abrir nuevos espacios en los centros educativos. Por otro lado entendemos que tratándose de una afición, hablamos de una opción: puedes ser o no ser aficionado a la lectura. O puedes serlo hoy y no mañana, o viceversa.

«La escuela tiene que ofrecer, dar, literatura»

¿Cuál es la función de la escuela en lo que se refiere a la afición a la lectura?

Parece que la escuela debe crear esa afición entre los y las jóvenes, pero a mi me parece que es pedir demasiado. La escuela tiene que ofrecer, dar, literatura. Si no, ¿Cuál es la imagen que tiene un niño de diez años de la literatura? La de un tocho con muchas letras. Nosotras reivindicamos dar su espacio, también, al álbum ilustrado, al cómic… Hay que ofrecer opciones para incentivar esa afición y que cada cual pueda crear su recorrido literario propio.

¿Alguna propuesta concreta?

Sí. Proponemos al profesorado que lean diez minutos al día a viva voz. Lo llamamos Abrazo literario. Leer sin pedir o exigir nada a cambio: ni un resumen, ni un dibujo… Nada. De ese modo durante un mes leeremos un cuento, al siguiente un álbum, al siguiente… Sobra decir que esta propuesta lo mismo vale para el profesorado como para los padres y madres.

«Llegan a Primaria, comienzan a decodificar la lectura y, de golpe y porrazo, queremos que sean lectores/as autónomos/as»

Una propuesta para los padres y madres. Explícanosla.

¿Qué nos pasa en casa? Mientras nuestras hijas/os están en Educación Infantil les leemos cuentos. Después llegan a Primaria, comienzan a decodificar la lectura y, de golpe y porrazo, queremos que sean lectores/as autónomos/as. ¡Cuidado! El o ella esta aprendiendo a leer pero todavía no ha adquirido el placer de la lectura. A menudo se produce una gran fractura con la lectura. Su nivel de comprensión es mucho más elevado que su capacidad lectora y, al final, lo que se pierde es el placer. ¡Por favor! Sigamos leyéndoles.

Aquí pregunta la madre o el padre: ¿Hasta cuándo?

Hasta cuando quieras. ¿Por qué no? Que lo hagas no quita que el o ella vaya haciendo su recorrido literario. Aquí tenemos muy interiorizada la idea de que la lectura es un acto personal e individual y no tiene por qué ser así. Como dice un autor que me encanta, Federico Martín Nebras, “Ver leer y escuchar leer, también es leer”.

«El adulto que lea a los o las menores que lo haga en la lengua en la que más cómodo/a se sienta»

A veces, por parte de los adultos suele haber dudas sobre la lengua en la que deben ser esas lecturas.

No debería. El adulto que lea a los o las menores que lo haga en la lengua en la que más cómodo/a se sienta. El placer responde a la comprensión de lo escuchado. Lo escuchado en una lengua no hará más que enriquecer la capacidad de comprensión que podrá tener en otra.

Además de tu trabajo en Galtzagorri, tienes proyectos propios o compartidos, siempre unidos a la literatura.

Así es. Participo en el proyecto Hegoak junto a Peru Magdalena y tenemos varios grupos de lectores en varias bibliotecas. Desde el proyecto Azalerako Ipuinak, que es para niñas/os y familias de 0-3 años, hasta talleres de lectura para adultos.

Os cuento como primicia que estamos grabando un CD que presentaremos en la Durangoko Azoka basado en Azalerako Ipuinak: oralidad, cuerpo y literatura, poemas, canciones, relatos cortos… Lo estamos haciendo con las compañeras de Etxegiroan. Tienen un estudio de grabación en Elorrio y están haciendo un trabajo espléndido. Que las familias visiten su web porque, después de todo lo dicho quizás no debería de decirlo, pero tienen un banco de audios con cuentos y poemas que no nos vendrán nada mal cuando estemos demasiaso cansados para contarles o leerles cuentos. Merece la pena.

¿Nos harías algunas propuestas de lectura?

Por supuesto. Si me preguntas mañana igual te digo otras, pero ahí van algunas:

2 años en adelante

Antxume bizardunak/ Olalla González Paz; irudiak, Federico Fernández; itzultzailea, Manu López Gaseni. Pamiela-Kalandraka, 2014. ISBN: 978-84-7681- 820-6
Ilargian Kulunkantari (bilduma osoa). Idazlea: Xabier Olaso Bengoa. Ilustratzailea: Óscar Villán. Argitaletxea: Pamiela-Kalandraka, 2014-2015.

•
 6 años en adelante


Jonasen ipuinak. Juan Kruz Igerabide eta Mikel Valverde. Aizkorri, 2010. ISBN 9788482635811.

Xomorropoemak eta beste piztia batzuk/ Leire Bilbao Barruetabeña; irudiak, Maite Mutuberria Larrayoz. Pamiela, 2016. ISBN: 978-84-7681-963-0

• 
8 años en adelante

• Saba eta Landare magikoa. Idazlea: Yan Degruel. Itzultzailea: Ibon Plazaola Okariz.
Ilustratzailea: Yan Degruel. Argitaletxea: Ttarttalo, 2013.

• Auskalo! Idazlea: Xabier Olaso Bengoa. Ilustratzailea: Agurtzane Villate Ruiz de Gordejuela. Argitaletxea: Pamiela, 2001.


10 años en adelante

• Oz-eko Azti harrigarria. Idazlea: L. Frank Baum. Itzultzailea: Juan Cruz Igerabide. Argitaletxea: Denonartean, 2015.
Matilda. Idazlea: Roald Dahl. Itzultzailea: Agurtzane Ortiz de Landaluze. Ilustratzailea: Quentin Blake. Argitaletxea: Zubia, 1999.




12 tik aurrera

Pikondoaren balada. Idazlea: Leire Bilbao Barruetabeña. Itzultzailea: Maite Mutuberria. Argitaletxea: Elkar, 2017

• 
14 años en adelante

• Tigre batekin bizi. Harkaitz Cano eta Maite Gurrutxaga. Elkar, 2017. ISBN: 9788490277423. [48] or.

• 
16 años en adelante

• Zimurrak. Paco Roca. Itzultzailea: Bego Montorio. Astiberri, 2014. ISBN 9788415685708. [104]
or.